Get Mystery Box with random crypto!

Lupi Team

Logo del canale telegramma lupiteam - Lupi Team L
Logo del canale telegramma lupiteam - Lupi Team
Indirizzo del canale: @lupiteam
Categorie: Anime
Lingua: Italiano
Abbonati: 3.49K
Descrizione dal canale

Team di traduzione italiano di One Piece, Dragon Ball, OnePunch Man, Hunter X Hunter, Berserk e tanti altri Manga!
Sito:
https://lupiteam.net/
Contatti: @LupiTeam_Bot

Ratings & Reviews

4.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

2

4 stars

0

3 stars

1

2 stars

0

1 stars

0


Gli ultimi messaggi 9

2021-12-03 18:34:02 Disponibile⁣ il capitolo 1034 - Sanji vs. Queen di One Piece.

#OnePiece
932 views15:34
Aprire / Come
2021-12-03 17:33:17
Poiché il nostro traduttore della Deluxe è bloccato a letto in malattia, a breve il capitolo uscirà in versione Standard, tradotto dall'inglese.
Non appena quell'infame di Chopper tirerà fuori un'altra dose della medicina miracolosa dei visoni, arriverà anche la versione Deluxe!
-Cap
916 views14:33
Aprire / Come
2021-11-26 22:16:43 Lupi Team pinned «MIGLIORE AMICO O MIGLIORE AMICA? Ci avete chiesto chiarimenti in tanti: gli spoiler dicevano una cosa, gli inglesi un'altra, i francesi un'altra ancora, i turchi parlavano solo in presenza del loro avvocato... Quindi eccoci qua a dissolvere ogni dubbio. …»
19:16
Aprire / Come
2021-11-26 22:15:52 MIGLIORE AMICO O MIGLIORE AMICA?

Ci avete chiesto chiarimenti in tanti: gli spoiler dicevano una cosa, gli inglesi un'altra, i francesi un'altra ancora, i turchi parlavano solo in presenza del loro avvocato...
Quindi eccoci qua a dissolvere ogni dubbio.

Partiamo dal principio: cosa dice Zoro in giapponese?

La frase incriminata è:
そうだな・・・船長と・・・親友との約束があんだ!!!

そうだな = esatto
船長 = capitano
親友 = migliore amico
約束 = promessa
だ = verbo essere

La frase, il più letterale possibile, suonerebbe quindi come:
"Esatto... Il capitano... E il migliore amico, è una promessa (a loro)!!!"

Ovviamente, è chiaro che una frase del genere sarebbe cannarsianamente improponibile, quindi un adattamento sufficientemente fedele potrebbe essere:
"Esatto, è una promessa che ho fatto con il (mio) capitano e il (mio) migliore amico!".

Quindi Zoro sta parlando al maschile? Non per forza. In giapponese, "shinyuu" (親友) è neutro sia per genere che per numero (cosa che accade spessissimo in giapponese, salvo in casi di parole espressamente solo maschili o solo femminili). Pertanto, è corretto pensare che stia dicendo "migliore amico" riferendosi a Rufy, così come è corretto pensare che stia usando "migliore amica" per riferirsi a Kuina o, perché no, addirittura "migliori amici" parlando di entrambi. Purtroppo non c'è modo di sapere con certezza cosa volesse dire Oda in quel momento.

FERMI TUTTI. So cosa state pensando.
State già per commentare dicendo "sicuramente Zoro si sta riferendo a XXX". Ma quella è una supposizione che fate voi, per quanto valida. E se leggete cosa scrivono gli altri noterete che ci sarà gente convinta al 100% di interpretazioni totalmente divergenti dalle vostre. Neppure noi, in fase di traduzione, siamo riusciti a trovare un punto d'accordo sul significato: io ero convinto di Rufy per la vignetta precedente, un altro era convinto di Kuina per il mini flashback a metà capitolo, un altro ancora di Sanji per la promessa che Zoro gli fece lo scorso capitolo.

In ogni caso, poiché abbiamo a cuore la più completa comprensione del capitolo da parte dei nostri utenti, andremo a inserire una nota a bordo pagina proprio per esplicitare l'ambiguità di quel termine, così che questa spiegazione non vada persa nel tempo.
-Cap
360 views19:15
Aprire / Come
2021-11-26 22:15:48
313 views19:15
Aprire / Come
2021-11-26 15:13:13 Lupi Team pinned «DELUXE del capitolo 1033 in pronta consegna! Mi raccomando, ATTENZIONE alla versione inglese. Anche stavolta abbiamo notato grossolani errori di traduzione, a partire già dalla prima pagina. La prima frase di Zoro è: 閻魔ァ!!! 誰が勝手に力を解放していいって...!!! 許可したんだァ?!…»
12:13
Aprire / Come
2021-11-26 15:08:31 DELUXE del capitolo 1033 in pronta consegna!
Mi raccomando, ATTENZIONE alla versione inglese.
Anche stavolta abbiamo notato grossolani errori di traduzione, a partire già dalla prima pagina.

La prima frase di Zoro è:
閻魔ァ!!! 誰が勝手に力を解放していいって...!!! 許可したんだァ?!

Che letteralmente è parecchio inequivocabile:
"Enma!!! Rilasciare potere come ti pare...!!! Ti ho dato il permesso?!"

E invece per gli inglesi diventa "Smettila di risucchiare la mia energia senza permesso!" ("Stop draining my energy without permission!").
Trasformano il potere di Enma in energia di Zoro senza motivo.
-Cap
297 views12:08
Aprire / Come
2021-11-26 14:58:01 Disponibile⁣ il capitolo 1033 - Shimotsuki Kozaburo di One Piece Deluxe.

#OnePieceDeluxe
375 views11:58
Aprire / Come
2021-11-20 20:28:48 Lupi Team pinned «DELUXE del capitolo 1032 in pronta consegna! Carichi per l'annuncio del nuovo film di One Piece?! Allora è tempo di rincarare la dose, col misterioso segreto di King e un personaggio che torna dal... mondo dei sogni! -Cap»
17:28
Aprire / Come
2021-11-19 15:34:08 DELUXE del capitolo 1032 in pronta consegna!
Carichi per l'annuncio del nuovo film di One Piece?!
Allora è tempo di rincarare la dose, col misterioso segreto di King e un personaggio che torna dal... mondo dei sogni!
-Cap
495 views12:34
Aprire / Come